Skip to content

Aitareya-upaniṣad III

  1. El s-a gândit: ”Acestea sunt lumile și paznicii lumilor; am să le fac mâncarea”.
  2. El a clocit apele. Din aceste ape clocite s-a născut o formă. Forma care s-a născut era mâncarea.
  3. Aceasta, creată, a căutat să fugă. El a încercat să o prindă cu cuvântul. Nu a putut să o prindă cu cuvântul. Dacă ar fi prins-o cu cuvântul, atunci omul s-ar fi săturat doar rostind (cuvântul) mâncare.
  4. El a încercat să o prindă cu suflul (prāṇa). Nu a putut să o prindă cu suflul. Dacă ar fi prins-o cu suflul, atunci omul s-ar fi săturat doar respirand (mirosind) mâncarea.
  5. El a încercat să o prindă cu ochiul. Nu a putut să o prindă cu ochiul. Dacă ar fi prins-o cu ochiul, atunci omul s-ar fi săturat doar văzând mâncarea.
  6. El a încercat să o prindă cu urechea. Nu a reușit să o prindă cu urechea. Dacă ar fi reușit să o prindă cu urechea, atunci omul s-ar fi săturat doar auzind cuvântul mâncare.
  7. El a încercat să o prindă cu pielea. Nu a putut să o prindă cu pielea. Dacă ar fi prins-o cu pielea, atunci omul s-ar fi săturat doar atingând mâncarea.
  8. El a încercat să o prindă cu spiritul (manas). Nu a putut să o prindă cu spiritul. Dacă ar fi prins-o cu spiritul, atunci omul s-ar fi săturat doar gândindu-se la mâncare.
  9. El a încercat să o prindă cu penisul. Nu a putut să o prindă cu penisul. Dacă ar fi prins-o cu penisul, atunci omul s-ar fi săturat doar ejaculând mâncarea.
  10. El a încercat să o prindă cu expirația (apāna). A devorat-o. Vântul este acela care apucă mâncarea; în adevăr, vântul este acela care dorește mâncarea.
  11. El s-a gândit: ”Cum ar putea exista aceasta (faptura omenească) fără mine?” El s-a gândit: ”Pe care din cele două căi să intru?” El s-a gândit: ”Dacă se rostește cu cuvântul, dacă se respiră su suflul (prāṇa), dacă se vede cu ochiul, dacă se aude cu urechea, dacă se atinge cu pielea, dacă se gândeste cu spiritul (manas), dacă se expiră cu apāna, dacă se ejaculează cu penisul, atunci cine sunt eu?”
  12. Despicând sutura craniană, el a încercat pe această poartă. Această poartă se numește vidr̥ti (sutura craniană); ea este fericirea. El are trei locuințe, trei somnuri: aceasta este prima locuință, aceasta este a doua locuință, aceasta este a treia locuință.
  13. O dată născut, el a privit făpturile, zicându-și: ”Cine ar vrea aici să se proclame un altul decât mine?” El nu a văzut decât pe acest om ca fiind brahman. ”Asta am văzut” (idam ādarśam), a spus.
  14. De aceea se numește Idandra. În adevăr numele lui este Idandra. Celui care este Indandra I se spune în taină Indra, căci zeilor le place taina, zeilor le place taina.