Skip to content

Praśna-upaniṣad VI

  1. Atunci l-a întrebat Sukeśas Bhāradvāja: ”Venerabile, Hiraṇyanābha Kausalya, fiul regelui, venind la mine mi-a pus această întrebare: știi, Bhāradvāja, pe puruṣa din șaisprezece părți?” Eu I-am spus principelui: ”Nu-l știu. Dacă l-aș ști, cum nu ți-as spune? De la rădăcină se usucă cel ce spune neadevărul. De aceea eu nu trebuie să spun neadevărul.” El s-a urcat în car, fără să spună nimic, și a plecat. Îți pun întrebarea: ”Unde este acel puruṣa?”
  2. El a spus: ”Aici, înlăuntru trupului, scumpe, este puruṣa, în care apar cele șaisprezece părți.
  3. El (puruṣa) s-a gândit: ”Cine plecând, voi pleca și eu, sau cine stând, voi sta și eu?”
  4. El a creat prāṇa; din prāṇa au ieșit credința, eterul (kha), vântul (vāyu), lumina (jyotis), apa, pământul, simțul (indriya), mintea (manas), mâncarea; din mâncare au ieșit puterea (vīrya), asceza, mantrele (mantra), fapta (karman), lumile, și în lumi numele (nāman).
  5. Precum acele râuri curgătoare ce se îndreaptă spre mare, o dată ajunse în mare dispar, forma și numele lor sunt zdrobite, și se vorbește numai de mare, tot astfel cele șaisprezece părți ale acestui spectator care se îndreaptă în puruṣa și o dată ajunse în puruṣa dispar, numele și forma lor sunt zdrobite, și se vorbește numai despre puruṣa, care devine fără-părți (akala), nemuritor (amr̥ta). Despre aceasta vorbește versul următor:
    6. Precum spițele în buturuga roții stau părțile în el, care trebuie știut, în puruṣa, pe care voi îl știți, numai moartea să nu vă lovească.”
  6. El (Pippalāda) le-a spus: ”După cât îl cunosc eu pe acest brahman suprem, nu există ceva mai presus de el.”
  7. Ei îl laudă, spunându-I: ”Tu ești tatăl nostru, tu care ne treci de la neștiința noastră la celalalt mal.” Adorare înțelepților supremi! Adorare înțelepților supremi.